New Paths in Theatre Translation and Surtitling

New Paths in Theatre Translation and Surtitling
Author :
Publisher : Taylor & Francis
Total Pages : 246
Release :
ISBN-10 : 9781000903010
ISBN-13 : 100090301X
Rating : 4/5 (01X Downloads)

Book Synopsis New Paths in Theatre Translation and Surtitling by : Vasiliki Misiou

Download or read book New Paths in Theatre Translation and Surtitling written by Vasiliki Misiou and published by Taylor & Francis. This book was released on 2023-08-09 with total page 246 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This collection provides an in-depth exploration of surtitling for theatre and its potential in enhancing accessibility and creativity in both the production and reception of theatrical performances. The volume collects the latest research on surtitling, which encompasses translating lyrics or sections of dialogue and projecting them on a screen. While most work has focused on opera, this book showcases how it has increasingly played a role in theatre by examining examples from well-known festivals and performances. The 11 chapters underscore how the hybrid nature and complex semiotic modes of theatrical texts, coupled with technological advancements, offer a plurality of possibilities for applying surtitling effectively across different contexts. The book calls attention to the ways in which agents in theatrical spaces need to carefully reflect on the role of surtitling in order to best serve the needs of diverse audiences and produce inclusive productions, from translators considering appropriate strategies to directors working on how to creatively employ it in performance to companies looking into all means available for successful implementation. Offering a space for interdisciplinary dialogues on surtitling in theatre, this book will be of interest to scholars in audiovisual translation, media accessibility, and theatre and performance studies.


New Paths in Theatre Translation and Surtitling Related Books

New Paths in Theatre Translation and Surtitling
Language: en
Pages: 246
Authors: Vasiliki Misiou
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2023-08-09 - Publisher: Taylor & Francis

DOWNLOAD EBOOK

This collection provides an in-depth exploration of surtitling for theatre and its potential in enhancing accessibility and creativity in both the production an
New Paths in Theatre Translation and Surtitling
Language: en
Pages: 0
Authors: Vasiliki Misiou
Categories: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES
Type: BOOK - Published: 2024 - Publisher:

DOWNLOAD EBOOK

"This collection provides an in-depth exploration of surtitling for theatre and its potential in enhancing accessibility and creativity in both the production a
Transmedial Perspectives on Humour and Translation
Language: en
Pages: 264
Authors: Loukia Kostopoulou
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2023-12-22 - Publisher: Taylor & Francis

DOWNLOAD EBOOK

This innovative collection spotlights the role of media crossovers in humour translation and how the latter is conveyed through new means of communication. The
New Perspectives in Media Translation
Language: en
Pages: 333
Authors: Loukia Kostopoulou
Categories:
Type: BOOK - Published: - Publisher: Springer Nature

DOWNLOAD EBOOK

English Classics in Audiovisual Translation
Language: en
Pages: 310
Authors: Irene Ranzato
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2024-10-23 - Publisher: Taylor & Francis

DOWNLOAD EBOOK

This collection explores the translation of dialogue from the adaptations of literary classics across audiovisual media, engaging with the question of what make