Translation and the Arts in Modern France

Translation and the Arts in Modern France
Author :
Publisher : Indiana University Press
Total Pages : 287
Release :
ISBN-10 : 9780253026545
ISBN-13 : 0253026547
Rating : 4/5 (547 Downloads)

Book Synopsis Translation and the Arts in Modern France by : Sonya Stephens

Download or read book Translation and the Arts in Modern France written by Sonya Stephens and published by Indiana University Press. This book was released on 2017-07-10 with total page 287 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translation and the Arts in Modern France sits at the intersection of transposition, translation, and ekphrasis, finding resonances in these areas across periods, places, and forms. Within these contributions, questions of colonization, subjugation, migration, and exile connect Benin to Brittany, and political philosophy to the sentimental novel and to film. Focusing on cultural production from 1830 to the present and privileging French culture, the contributors explore interactions with other cultures, countries, and continents, often explicitly equating intercultural permeability with representational exchange. In doing so, the book exposes the extent to which moving between media and codes—the very process of translation and transposition—is a defining aspect of creativity across time, space, and disciplines.


Translation and the Arts in Modern France Related Books

Translation and the Arts in Modern France
Language: en
Pages: 287
Authors: Sonya Stephens
Categories: Literary Criticism
Type: BOOK - Published: 2017-07-10 - Publisher: Indiana University Press

DOWNLOAD EBOOK

Translation and the Arts in Modern France sits at the intersection of transposition, translation, and ekphrasis, finding resonances in these areas across period
Travel, Translation and Transmedia Aesthetics
Language: en
Pages: 263
Authors: Shuangyi Li
Categories: Literary Criticism
Type: BOOK - Published: 2022-01-03 - Publisher: Springer Nature

DOWNLOAD EBOOK

This book examines the works of four contemporary first-generation Chinese migrant writer-artists in France: François CHENG, GAO Xingjian, DAI Sijie, and SHAN
Becoming Property
Language: en
Pages: 0
Authors: Katie Scott
Categories: Art
Type: BOOK - Published: 2018 - Publisher:

DOWNLOAD EBOOK

This original and relevant book investigates the relationship between intellectual property and the visual arts in France from the 16th century to the French Re
The Culture of Translation in Early Modern England and France, 1500-1660
Language: en
Pages: 244
Authors: T. Demtriou
Categories: Literary Criticism
Type: BOOK - Published: 2015-03-18 - Publisher: Springer

DOWNLOAD EBOOK

This book explores modalities and cultural interventions of translation in the early modern period, focusing on the shared parameters of these two translation c
The Work of Literary Translation
Language: en
Pages: 299
Authors: Clive Scott
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2018-06-07 - Publisher:

DOWNLOAD EBOOK

Explores a literary translation dedicated more to the reader's perception and experience of text than to textual interpretation.